アンニョンハセヨ!ハニカム編集部のソちゃんです!
今回は韓国の若者たちがよく使っている流行語を紹介したいと思います。
『陽キャ』『陰キャ』、『エモい』などなど!日本でも若者が使っている言葉を韓国語にしたら何になるのか気になったことありませんか?
今回は日本の若者言葉の韓国版も紹介しながら、韓国でどう使われるのかなどの例文もご紹介するので、ぜひ最後まで読んでくださいね。
目次
인싸/아싸(インッサ/アッサ)
韓国でも陽キャ、陰キャは同じ意味で使います!
韓国語では英語のインサイダーとアウトサイダーを省略して陽キャ/陰キャだと言われています。
감성 돋다(カㇺソントッタ)
감성を直訳すると、感性、エモーションになります。
돋는다は日本語で、 「差し上る」「起こる」「上がる」 という意味なので、感性が出るというニュアンスになります!
日本語のエモい!と同じ意味で使える言葉です。
힝(ヒン)
流行り言葉ではないですが、日本語のぴえんに当てはまる韓国語です!
赤ちゃん言葉に近いカワイイ韓国語ですよね。
みなさんも、韓国語で甘えたい時はぜひ使ってみてくださいね。
멘붕(メンブン)
멘탈붕괴(メンタル崩壊)の略語で、日本語のメンブレと同じニュアンスの言葉です!
若者たちが特によく使っているフレーズでもあります。
인스타 각(インスタガㇰ)
去年から2021年の今まで、よく使われている「インスタ映え」!
韓国語にすると、인스타각になります!~각(ガㇰ)は日本語で、「~しそうな」、「~感じの」という意味をもっています。
인스타각は「インスタ映えしそう」という意味になります!
もう一つ!각이다「カギダ」という表現もあり、会話文でよく使われている若者のスラングです!
意味は「~しそうな感じだ」となります。
例えば、「오늘 치킨 각이다(オヌㇽ チキン カギダ):今日、チキン食べたい気分/チキン食べる感じがする 」 という文章で使われます。
망했다(マンへッタ)
直訳では「滅びた」という意味ですが、日本語だと「おわった!」や「詰んだ」というニュアンスでよく使われています。
韓国人ならみんな口癖のように使っている韓国語なので、ドラマや実際の日常会話でよく聞くフレーズかもしれません。
렬루?(リョㇽル)
リアルで?の韓国語「리얼로(リオㇽロ)」をもっと短くした言葉です。
韓国では、カカオトークやラインなどのチャットでよく使われる流行語なので、みなさんもぜひ使ってみてください!
카톡테러(カトㇰテロ)
スタレン/スタ爆の韓国語「카톡테러」!
直訳するとカトクテロという読み方になるのですが、大量のスタンプやメッセージをもらった時に使う用語です。
떡상하다(ットㇰサンハダ)
떡はお餅という意味ですが、めっちゃという強調表現として使われています!
상は上という意味なので、人気急上昇の意味合いになります。
スラング的な表現なので、韓国人の友達に使ったらすごくびっくりされるフレーズです!
まとめ
今回紹介したフレーズは、10代や20代の韓国人がよく使っている流行語なので、韓国人との対話でぜひつかってみてくださいね。
以上、【2021年版】韓国の若者言葉・流行語!陽キャ陰キャは韓国語で? 特集でした。
Honeycomb-KOREA-の公式インスタグラムアカウントでは韓国語講座や韓国ファッション、韓国トレンドなど、リアルな韓国情報を載せています。
Honeycomb-KOREA-のインスタグラムもぜひチェックしてみてください!
Honeycomb-KOREA-の公式インスタグラムはこちら
Honeycomb-KOREA-の公式YouTubeチャンネルはこちら
Honeycomb-KOREA-の公式Twitterはこちら